Objetivo. Comprender el significado para el cuidador informal el asumir la dependencia en el hogar de una persona sometida a cirugía cardiovascular. Métodos.
Estudio fenomenológico interpretativo realizado con 8 participantes adultos, cuidadores en casa de personas con cirugía cardiovascular dados de alta desde las Unidades de Cuidado Intensivo (UCI). Se utilizó la entrevista en profundidad como técnica de recolección de la información y los procedimientos propuestos por Cohen, Kahn, y Steeves para el análisis. Resultados. El cuidador en el hogar de una persona con cirugía cardiovascular se enfrenta a situaciones que lo llevan a asumir la dependencia de la persona cuidada. El significado que otorgaron los participantes a dicha experiencia fue la falta de preparación para afrontarla, debido a la forma inesperada de cómo surge. Esto generó una situación difícil, donde afloraron sentimientos como temor, miedo y estrés durante el tiempo dedicado al cuidado. En algunos casos, la dependencia del cuidado del otro se vio prolongada por parte del cuidador.
Conclusión. Para el cuidador, asumir la dependencia de una persona en el hogar significó afrontar nuevas situaciones pero sin la preparación adecuada. Esta dependencia genera sentimientos y, en ocasiones, limita la participación de la persona en el propio cuidado.
Objective. Herein, the study sought to understandthe significance for informal caregivers of assumingthe dependency at home of an individual subjectedto cardiovascular surgery.Methods. This was a phenomenological interpretative study conductedwith eight adult participants, home caregivers ofindividuals with cardiovascular surgery dischargedfrom intensive care units to their homes. An indepthinterview was used as technique to collect theinformation and the procedures proposed by Cohen,Kahn, and Steeves were used for analysis.Results.Caregivers of individuals with cardiovascular surgery athome face situations that lead them to taking on thedependency of the person being cared. The significanceparticipants granted to the experience was the lack ofpreparation to deal with it due to the unexpected wayit emerged. This created a difficult situation, wherefeelings surfaced, like misgivings, fear, and stressduring the time dedicated to caring. In some cases,the caregiver prolonged the dependency of caring foranother.Conclusion. Undertaking the dependency ofa person at home meant to caregivers coping withnew situations without preparation. This dependencystirs feelings and sometimes limits participation by theperson in their own care.Descriptors: caregivers; cardiac surgical procedures;self care; qualitative research.
Objetivo. Compreender o significado que tem para o cuidador informal, assumir a dependência em casa de uma pessoa submetida a cirurgia cardiovascular.
Métodos. Estudo fenomenológico interpretativo realizado com 8 participantes adultos, cuidadores em casa de pessoas com cirurgia cardiovascular dados de alta desde as Unidades de Tratamento Intensivo à casa.
Se utilizou a entrevista em profundidade como técnica de recolhimento da informação e os procedimentos propostos por Cohen, Kahn, e Steeves para a análise.
Resultados. O cuidador de uma pessoa com cirurgia cardiovascular em casa, se enfrenta a situações que o leva a assumir a dependência da pessoa cuidada.
O significado que outorgaram os participantes a dita experiência foi a falta de preparação para afrontá-la, devido à forma inesperada de como surge. Isto gerou uma situação difícil, onde apareceram sentimentos como temor, medo e estresse durante o tempo dedicado ao cuidado. Em alguns casos a dependência do cuidado do outro se viu prolongada por parte do cuidador. Conclusão. Assumir a dependência de uma pessoa no lar significou para o cuidador afrontar novas situações sem preparação. Esta dependência gera sentimentos e em ocasiões limita a participação da pessoa no próprio cuidado.