Cordoba, España
Caso: mujer de mediana edad con sobrecarga personal debido a los cuidados permanentes que tiene que prestar a su hija con esquizofrenia. Objetivo: evitar o paliar la sobrecarga o sentimientos negativos que ocasionan en la cuidadora familiar la atención de su hija con esquizofrenia. Metodología: búsqueda de evidencias siguiendo el modelo PRAXIS. Recomendaciones de buena práctica: a) Acudir a sesiones psico-educativas para conseguir un efecto en el bienestar de la cuidadora, b) apoyarse en las estrategias más frecuentes que usan otros cuidadores para afrontar el estrés, c) valoración de la sobrecarga en cuidadores familiares de pacientes con esquizofrenia antes y después de un programa psicoeducativo, d) apoyarse en material audiovisual y material escrito, e) facilitar el acceso a la prestación de apoyos por parte del sector social para suplir temporalmente las funciones de la cuidadora familiar llamados “Servicios respiro”, y f) poner en contacto a la cuidadora con diferentes organizaciones de la comunidad para obtener servicios de carácter no remunerado. Prácticas de autocuidado: conocer las técnicas de autocuidado de la persona cuidadora, compartir sentimientos y experiencias de la cuidadora con el entorno social y grupos de ayuda, y utilización de los recursos que hay a su disposición.
Case: middle-aged woman with personal burden due to the permanent care she must provide to her daughter with schizophrenia. Objective: avoiding or alleviating the burden or negative feelings that the care of her daughter with schizophrenia causes in the family caregiver. Methodology: searching for evidence following the PRAXIS model. Good practice recommendations: a) Attending psychoeducational sessions to achieve an effect on the well-being of the caregiver, b) relying on the most frequent strategies used by other caregivers to cope with stress, c) assessing burden in family caregivers of patients with schizophrenia before and after a psychoeducational program, d) relying on audio-visual and written material, e) facilitating access to the benefit of support by the social sector to temporarily replace the functions of the family caregiver called “Break Services”, and f) putting the caregiver in contact with different community organizations to obtain unpaid services. Self-care internship: getting to know the caregiver's self-care techniques, sharing feelings and experiences of the caregiver with the social environment and support groups, and using the resources available to her.