La circulación extracorpórea es una técnica utilizada en todas aquellas operaciones que requieren de una observación directa del corazón o que obligan a interrumpir sus latidos, es decir, es un circuito que sustituye las funciones del corazón y del pulmón, desviando temporalmente la sangre de estos. Sus equipos son complejos, por eso, a la hora de montarlos debe haber dos enfermeros/as perfusionistas, uno encargado del montaje y otro encargado de revisar y validar. Los riesgos de la circulación extracorpórea surgen a raíz de la hemodinamia, por ser un medio artificial para conservar la circulación. Por tanto, a mayor duración de empleo, mayor será la posibilidad de aparición de complicaciones.
Extracorporeal circulation is a technique used in all those operations that require direct observation of the heart or that make it necessary to interrupt its beating, i.e., it is a circuit that replaces the functions of the heart and lung, temporarily diverting blood from them. Its equipment is complex, so when it is assembled there must be two perfusionist nurses, one in charge of assembly and the other in charge of checking and validating. The risks of extracorporeal circulation arise as a result of hemodynamics, since it is an artificial means of preserving circulation. Therefore, the longer the duration of use, the greater the possibility of complications.