Se presenta el caso de una mujer de 24 años que acude a consulta de enfermería del centro de salud San José derivada por su médico de referencia. En el año 2004 fue diagnosticada con el Síndrome de Angelman a los 4 años de edad. La paciente acude a consulta junto a su madre para valoración y seguimiento tras observar un empeoramiento de su estado de salud y una dificultad para la adaptación con las actividades de la vida diaria. Se planifican unos cuidados de enfermería enfocados en las principales necesidades identificadas como alteradas. Posteriormente, se programan citas sucesivas para valorar el seguimiento de los cuidados propuestos y los resultados obtenidos observándose una evolución muy favorable.
The case of a 24-year-old woman who goes to the nursing consultation at the San José health center referred by her referring doctor is presented. In 2004 she was diagnosed with Angelman Syndrome at 4 years old. The patient came to the consultation with her mother for evaluation and follow-up after observing a worsening of her health and difficulty adapting to activities of daily living. Nursing care is planned focused on the main needs identified as altered. Subsequently, successive appointments are scheduled to assess the follow-up of the proposed care and the results obtained, observing a very favorable evolution.