La diabetes mellitus es una enfermedad metabólica que presenta hiperglucemias crónicas debidas a desórdenes metabólicos. Este tipo de pacientes, con frecuencia, pueden presentar anomalías vasculares en la retina que reciben el nombre de retinopatía diabética, que si no se controla puede llegar a producir ceguera.
Cada vez la prevalencia de esta enfermedad es mayor, en España se estimó en 2018 en 7-13%. Por lo que es necesario hacer controles para evitar daños irreparables.
Para hacer el seguimiento de la retina se hacen controles mediante fotos del fondo de ojo a todos estos pacientes diabéticos tipo II, con un retinógrafo que es una cámara no midriática.
Le presentan las estadísticas de un área metropolitana de Aragón en cuanto a asistencia y diagnóstico a lo largo de un año. Donde se saca en claro que es necesario hacer estos controles para poder evitar daños visuales que son difíciles de reparar o incluso frenar si no se diagnostican a tiempo.
Diabetes mellitus is a metabolic disease that presents chronic hyperglycemia due to metabolic disorders. These types of patients can frequently present vascular abnormalities in the retina called diabetic retinopathy, which if not controlled can lead to blindness.
The prevalence of this disease is increasing; in Spain it was estimated in 2018 at 7-13%. Therefore, it is necessary to carry out controls to avoid irreparable damage.
To monitor the retina, all these type II diabetic patients are monitored using photos of the fundus, with a retinograph, which is a non-mydriatic camera.
They present the statistics of a metropolitan area of Aragon in terms of assistance and diagnosis over the course of a year. Where it is made clear that it is necessary to carry out these checks in order to avoid visual damage that is difficult to repair or even stop if it is not diagnosed in time.