Barcelona, España
Relato biográfico de AFG, enfermero de una unidad de cuidados intensivos en un hospital de tercer nivel, que lleva los últimos tres años en un turno fijo de noches. El objetivo ha sido conocer, de las palabras del propio informante, cómo se vive el hecho de trabajar en este turno desde la perspectiva de una persona con amplios conocimientos sobre el tema; y cómo desde su posición profesional se puede ayudar a otras personas en su misma situación. Para construir el relato he utilizado una entrevista semiestructurada con preguntas abiertas centradas en temas esenciales. El informante relata su historia describiendo tanto los aspectos positivos como negativos percibidos de trabajar en un turno de noches, además de las estrategias de afrontamiento que pone en práctica para desempeñar su trabajo de manera correcta. Este tipo de relatos puede servir de ayuda y aprendizaje para mejorar las condiciones de trabajo de sus similares.
Biographical account of AFG, a nurse in an intensive care unit in a tertiary hospital, who has been on a fixed night shift for the last three years. The objective has been to know, from the words of the informant himself, how the fact of working in this shift is experienced from the perspective of a person with extensive knowledge on the subject; and how from their professional position they can help other people in the same situation. To construct the story, I have used a semi-structured interview with open questions focused on essential issues. The informant tells his story describing both the perceived positives and negatives of working a night shift, as well as the coping strategies he puts into practice to perform his job correctly. This type of story can serve as a help and learning to improve the working conditions of their peers.