Irene García Ibáñez, Raquel Montaña Cortés, Borja Iglesias Urtiaga
Las lesiones musculares se producen con frecuencia en el mundo del deporte. Estas se pueden clasificar según su mecanismo de producción (intrínsecas o extrínsecas) o según su gravedad (grados del 0 al 4). Para un diagnóstico preciso se necesita una resonancia magnética o una ecografía.
El tratamiento de fisioterapia consiste en una movilización precoz para alcanzar la mayor funcionalidad que se pueda respetando los tiempos de tratamiento, pero haciendo el menor reposo posible. Se tiene siempre en cuenta el principio de “no dolor”. También se realizan ejercicios de fortalecimiento y estiramiento. Hay poca evidencia científica que defiende el uso de diferentes terapias físicas como la electroterapia, diatermia o microondas.
Muscle injuries occur frequently in the world of sports. This can be classified according to the injury mechanism (intrinsic or extrinsic) or according to their severity (grades from 0 to 4). An accurate diagnosis requires magnetic resonance imaging or ultrasound.
Physiotherapy treatment includes an early mobilization to achieve the greatest functionality possible while respecting the healing process, but with as little rest as possible. We have to always take into account the “no pain” principle. Strengthening and stretching exercises are also performed. There is little scientific evidence that defends the use of different physical therapies such as electrotherapy, diathermy or microwaves.