Sin pensarlo he cogido un bolígrafo que pone Sociedad Española de Enfermería Nefrológica.Recordemos juntas sus comienzos:Era el año 1973, se celebraba en Santander la Séptima Reunión de Nefrólogos. Era Reunión porque todavía no existía la especialidad de Nefrología y se creó después de dicha reunión.Un mes antes me llamo una enfermera de Madrid, la responsable de la Diálisis del hospital Gregorio Marañon, eras tú con la intención de que también las enfermeras de España que estábamos en Diálisis pudieran reunirse. He de confesar que me dio un MIEDO enorme, del que tú te diste cuenta y me dijiste que reconocías que era un poco precipitado y que era mejor dejarlo para otra ocasión.
Without thinking I picked up a pen marked Sociedad Española de Enfermería Nefrológica (Spanish Society of Nephrological Nursing).Let us remember together its beginnings:It was 1973, the Seventh Meeting of Nephrologists was held in Santander. It was a meeting because the speciality of Nephrology did not yet exist and it was created after that meeting.A month before, a nurse from Madrid called me, the head of dialysis at the Gregorio Marañon Hospital, it was you, with the intention that the Spanish nurses who were on dialysis could also meet. I must confess that I was extremely FEARFUL, which you realised and told me that you recognised that it was a bit rushed and that it was better to leave it for another occasion.