El documento que se muestra a continuación detalla la vivencia a nivel biológico, psicológico y social en una gestante primípara que ha sido diagnosticada de diabetes mellitus gestacional y que se encuentra de nuevo embarazada, así como su vivencia en el primer periodo postparto. Se ha llevado a cabo una investigación cualitativa de naturaleza descriptiva de tipo biográfico (se encarga de darle al sujeto objeto de estudio el protagonismo), empleando una entrevista semiestructurada en profundidad (recogida: a través de una grabadora telefónica, posteriormente, se ha llevado a cabo una transcripción literal de la misma) y anotaciones de campo como métodos de recogida de información (los datos, han sido examinados a través de su lectura en diferentes ocasiones y han sido categorizados y codificados). La finalidad es que este documento pueda servir de ayuda a las gestantes, familiares, amigos y diferentes profesionales sanitarios que intervengan en su abordaje habitualmente.
The document shown below; details the experience at a biological, psychological and social level, produced in a primiparous pregnant woman who has been diagnosed with gestational diabetes mellitus and who is pregnant again, as well as her experience in the first postpartum period. A qualitative research of a descriptive nature of a biographical nature has been carried out (it is responsible for giving the subject of study the prominence), using an in-depth semi-structured interview (collected: through a telephone recorder, subsequently, a a literal transcription of it) and field notes as methods of collecting information (the data have been examined through reading on different occasions and have been categorized and coded). Purpose; is that this document can be of help to pregnant women, family members, friends and different health professionals who are regularly involved in its approach.