Objetivo principal: Conocer la experiencia de un joven con una fractura grave que sufrió una negligencia sanitaria. Metodología: Estudio cualitativo de tipo biográfico mediante una entrevista completa semiestructurada. Resultados principales: Las lesiones graves unidas a la importancia de dar un buen diagnóstico para su recuperación son los aspectos más importantes a tener en cuenta con el fin de disminuir las negligencias existentes en el ámbito sanitario. Conclusión principal: Algunas de las negligencias producidas pueden ser muy graves pero también en algunas ocasiones son tomadas con un sentimiento de recuperación.
Objective: Learn about the experience of a young man with a serious fracture who suffered from medical negligence. Methods: Qualitative biographical study using a complete semi-structured interview. Results: Serious injuries, together with the importance of giving a good diagnosis for their recovery, are the most important aspects to take into account in order to reduce existing negligence in the healthcare field. Conclusions: Some of the negligence that occurs can be very serious, but it is also sometimes taken with a sense of recovery.