Una madre embarazada de 26 semanas de gestación acude al servicio de urgencias y tras cuatro horas de parto da a luz a un R.N. de muy bajo peso. Tras su valoración, precisa ingresar en UCI neonatal al recién nacido ya que necesita unos cuidados y una atención especializada. Allí continúa la valoración del recién nacido de una forma más exhaustiva identificando qué necesidades del mismo se encuentran alteradas que se traducen en diagnósticos de enfermería y por lo tanto en la elaboración de un plan de cuidados individualizado. Pasados siete días se realiza una nueva valoración del prematuro en la que se evidencia una clara evolución en los aspectos que anteriormente presentaba como alterados. Los profesionales de enfermería juegan un papel fundamental en esta evolución, ya que sus conocimientos y cuidados resultan vitales para asegurar un crecimiento y desarrollo adecuados.
A pregnant mother at 26 weeks gestation goes to the emergency department and after four hours of labor she gives birth to a preterm newborn. After evaluation, the newborn needs to be admitted to the neonatal ICU since it needs specialized care and attention. There the assessment of the newborn continues in a more exhaustive way, identifying which needs of the newborn are altered, which translate into nursing diagnoses and therefore the development of an individualized care plan. After seven days, a new evaluation of the premature baby is carried out in which a clear evolution is evident in the aspects that were previously presented as altered. Nursing professionals play a fundamental role in this evolution, since their knowledge and care are vital to ensure adequate growth and development.