Colombia
Objetivo. Comprender el proceso social que viven los profesionales de enfermería y los significados que subyacen a la autonomía en las Unidades de Cuidados Intensivos adultos en la ciudad de Cartagena (Colombia). Métodos. Estudio cualitativo con enfoque de la teoría fundamentada, se realizaron quince entrevistas semiestructuradas en profesionales de enfermería, el análisis se realizó basado en la técnica de codificación propuesta por Strauss y Corbin. Resultados. Los entrevistados eran catorce de sexo femenino y uno de sexo masculino, con edades entre los 23 y 57 años, la experiencia en unidades de cuidados intensivos oscilo entre 1 y 28 años y ninguno conto con estudios de posgrados. Tras el análisis temático se obtuvo la categoría central “Cuando yo entré no sabía, con el tiempo lo aprendí” a partir de cuatro categorías: proceso de adaptación; aplicabilidad ejercicio de la autonomía; construyendo la competencia autónoma; y limitaciones para el ejercicio de la autonomía. Conclusión. El profesional de enfermería logra su autonomía a través de un proceso social, basado en diferentes etapas de aprendizaje al enfrentarse al ambiente de las unidades, se sustenta en la toma de decisiones y el poder de hacer las cosas de forma libre. Sin embargo, existen barreras que la siguen obstaculizando, entre ellas las limitaciones dadas por las instituciones, intervenciones basadas en protocolos, el estatus social y la individualidad entre los profesionales.
Objetivo. Compreender o processo social vivenciado pelos profissionais de enfermagem e os significados subjacentes à autonomia nas Unidades de Terapia Intensiva adulto da cidade de Cartagena (Colômbia). Métodos. Estudo qualitativo com abordagem da teoria fundamentada, foram realizadas quinze entrevistas semiestruturadas com profissionais de enfermagem, a análise foi realizada com base na técnica de codificação proposta por Strauss y Corbin. Resultados. Os entrevistados foram quatorze mulheres e um homem, com idade entre 23 e 57 anos, a experiência em unidades de terapia intensiva variou entre 1 e 28 anos e nenhum possuía pós-graduação. Após a análise temática, obteve-se a categoria central “Quando entrei não sabia, aprendi com o tempo” a partir de quatro categorias: processo de adaptação; aplicabilidade exercício de autonomia; construção de competência autônoma; e limitações para o exercício da autonomia. Conclusão. O profissional de enfermagem conquista sua autonomia por meio de um processo social, baseado em diferentes etapas de aprendizagem diante do ambiente das unidades, baseado na tomada de decisão e no poder de fazer livremente. No entanto, existem barreiras que continuam a dificultá-lo, incluindo limitações dadas pelas instituições, intervenções baseadas em protocolos, status social e individualidade entre os profissionais.
Objective. Understand the social processes experienced by nursing professionals and the meanings underlying autonomy in adult Intensive Care Units in the city of Cartagena (Colombia). Methods. A qualitative study with a grounded theory approach was conducted. Fifteen semi-structured interviews were carried out with nursing professionals, and the analysis was based on the coding technique proposed by Strauss & Corbin. Results. Of the respondents, fourteen were female and one was male, with ages ranging from 23 to 57 years. Experience in intensive care units ranged from 1 to 28 years, and none had postgraduate studies. After thematic analysis, the central category was obtained from four categories: adaptation process, applicability of autonomy exercise, building autonomous competence, and limitations to the exercise of autonomy. Conclusion. Nursing professionals achieve their autonomy through a social process, based on different stages of learning when facing the environment of the units. It is grounded in decision-making and the power to act freely. However, barriers continue to hinder it, including limitations imposed by institutions, protocol-based interventions, social status, and individual differences among professionals