Las úlceras por presión (UPP) constituyen uno de los problemas más importantes en los pacientes encamados. Se consideran un problema de salud, social y económico, ya que deteriora gravemente la salud y calidad de vida del paciente y supone un gasto añadido al Sistema de Salud. En España se estima que, de cada 100.000 defunciones, 165 tienen relación con las UPP. Un 2% de los casos de UPP podría ser inevitable pero un 95% se consideran potencialmente prevenibles. Debido a la importancia del problema que puede ocasionar una mala praxis, el profesional de enfermería tiene la obligación moral y profesional de conseguir con éxito dicha prevención, por lo tanto, las actuaciones deben adecuarse a la “Lex artis ad hoc”1,3-11.
Pressure ulcers (UPP) are one of the most important problems concerning bedridden patients. They are considered a health, social and economic problem because the health and quality of life of the patient severely deteriorates and it is an additional cost to the health service. In Spain it is estimated that of 100.000 deaths, 165 are connected to pressure ulcers. 2% of cases of pressure ulcers could be avoided, but 95% are considered to be preventable. Due to the importance of the problem that can be caused by bad praxis, the nursing professional has the moral and professional obligation to successfully achieve its prevention, therefore procedures must be adapted to “Lex artis ad hoc”1,3-11.