Segovia, España
A través del relato biográfico de Pedro, paciente en programa de tratamiento renal sustitutivo en diálisis peritoneal, podemos conocer la situación predialítica de afrontamiento ineficaz frente a una enfermedad renal familiar y el cambio que supone el afrontamiento eficaz del paciente cuando necesita imperiosamente entrar en un programa de diálisis peritoneal siendo esta, una nueva situación de vida. Se trata de la historia de “un necio” que no quiso ver hasta que no tuvo encima la enfermedad sin haber posibilidad de vuelta atrás. Nos encontramos ante un relato biográfico basado en una investigación cualitativa mediante una entrevista en profundidad a un paciente que podría llegar a servir de ejemplo para el afrontamiento en este tipo de enfermedades renales hereditarias.
Through the biographical account of Pedro, a patient in a renal replacement therapy program on peritoneal dialysis, we can learn about the pre-dialysis situation of ineffective coping with familial kidney disease and the change that effective coping entails for the patient when he absolutely needs to enter a program of peritoneal dialysis, this being a new life situation. It is the story of "a fool" who did not want to see until he had the disease with no possibility of turning back. We are faced with a biographical account based on qualitative research through an in-depth interview with a patient who could serve as an example for coping with this type of hereditary kidney disease.