Se realizó un estudio descriptivo con 68 pacientes diagnosticados deObesidad Mórbida y sometidos a intervención quirúrgica, desde enerode 1989 a Agosto de 1996.
Se analizaron sus características, sus necesidades, las complicaciones postoperatorias y la estancia media hospitalaria. Una vez detectados los problemas que presentaban estos pacientes, se decidió elaborar un Plan de Cuidados Enfermeros Estandarizado, y se puso en funcionamiento en la unidad de hospitalización en septiembre del año 1996,aplicándolo al 100% de los pacientes intervenidos hasta la actualidad(70 pacientes).
No se han observado complicaciones postquirúrgicas hasta el momento y se observa una disminución de 17 días en la estancia mediade hospitalización.
Los pacientes con obesidad mórbida son diferentes y presentan unas características especiales que requieren cuidados enfermeros específicos. Actualmente la cirugía es un reto y una esperanza para las personas con este tipo de enfermedad.
A descriptional study on 68 patients with medical diagnosis of Morbid Obesity and surgical treatment was done from January of 1989 to August of 1996.
The characteristics of the patients, their needs, the post surgical complications and the admission length were analyzed. Once the problemswere identified, a standardized nursing care plan was developed. The implementation of the plan began on September 1996 and the total of patients (70) until now has been attended following this plan.
So far, no post surgical complications have been observed and the average length of admission has decreased 17 days.
The patients with Morbid Obesity are different and they have special characteristics requiring specific nursing care. Currently, surgery is both achallenge and a hope for the people with this disease.