Este relato biográfico se construye en base a las experiencias sentimientos y opiniones vividas a lo largo de la trayectoria profesional de Nieves. Ella es enfermera la unidad de tuberculosis (UTB) desde hace más de 40 años y a través de su mirada podemos descubrir como estos centros especializados han ido evolucionando con el paso de los años. La metodología cualitativa empleada me ha permitido contextualizar la narración desde una perspectiva holística para poder así entender la realidad tal y como la informante la ha ido experimentado, por lo que simultáneamente nos ofrecerá la oportunidad de visualizar una retrospectiva del trabajo de la enfermería así como del estigma social que supuso la enfermedad y cuidar a quienes la padecen.
This biographical story is built based on the experiences, feelings and opinions lived throughout Nieves's professional career. She has been a nurse in the tuberculosis unit (UTB) for more than 40 years and through her gaze we can discover how these specialized centers have evolved over the years. The qualitative methodology used has allowed me to contextualize the narration from a holistic perspective in order to understand reality as the informant has experienced it, so it will simultaneously offer us the opportunity to visualize a retrospective of nursing work as well as of the social stigma caused by the disease and caring for those who suffer from it.