Salamanca, España
Los humanos son el único ser vivo que una vez terminada la etapa de lactancia materna sigue consumiendo leche. Posee unas propiedades fisicoquímicas y composición nutricional que junto con su fácil acceso y versatilidad hace que sea un alimento muy importante en la mayor parte de la alimentación mundial en etapa adulta. La intolerancia a la lactosa es la mayor limitante en el consumo de leche y sus derivados.
Definimos así la intolerancia a la lactosa como los síntomas, principalmente digestivos, que aparecen tras la ingesta de lactosa. Los síntomas son principalmente digestivos, aunque algunos autores describen otro tipo de síntomas.
Para emitir un diagnóstico de intolerancia a la lactosa se debe demostrar la mala absorción de esta en el intestino delgado y evaluación clínica.
El tratamiento se basa en la eliminación de la lactosa de la dieta eliminando tanto la leche como sus derivados.
Humans are the only living being that continues to consume milk after breastfeeding. It has physicochemical properties and nutritional composition that together with its easy access and versatility make it a very important food in most of the world’s diet in adulthood. Lactose intolerance is the greatest limitation in the consumption of milk and its derivatives.
We thus define lactose intolerance as the symptoms, mainly digestive, that appear after the ingestion of lactose. The symptoms are mainly digestive, although some authors describe other types of symptoms.
To make a diagnosis of lactose intolerance, malabsorption of lactose in the small intestine must be demonstrated and clinical evaluation.
The treatment is based on the elimination of lactose from the diet, eliminating both milk and its derivatives.