Málaga, España
Se trata del relato de una historia real acaecida hace más de veinte años en un Hospital Psiquiátrico, donde el autor se plantea en el recuerdo el derecho más básico de cualquier ser humano: ser reconocido como persona. Si a la marginación producida por ser paciente mental se le añaden otros agravantes como ser de otra raza y las deficiencias institucionales de hace tantos años, se producen una serie de desgracias a un ser indefenso.
It's a narration about a true story happened more than twenty years ago in a Psychiatric Hospital, in which the author arises from his memories, the most basic right of any human being: to be recognized as a person. In addiFtion to the marginalization derived from being mentally disabled, other aggravating circumstances such as belonging to another race or the institutional deficiencies so common in those remote days, gave rise to a sum of misfortunes suffered by a defenceless human being.