En el presente artículo se relatan las vivencias, aprendizajes y observaciones que tuve a lo largo de mi año de servicio social en un hospital público de la ciudad de Querétaro, México a través de la convivencia con los pacientes, sus familiares, con mis compañeros pasantes y el grupo multidisciplinario que labora en ese hospital de segundo nivel de atención. El objetivo es describir los retos que vive un pasante en su servicio social y plasmar la importancia que representa su desarrollo dentro del ámbito hospitalario. La metodología hace referencia a un estudio de corte cualitativo autobiográfico.
This article includes the experiences, knowledge and remarks that I had interacting with patients, their relatives, other interns and the multidisciplinary team during my social service year on a public hospital in Queretaro city, Mexico.
The objective intended is to describe the challenges an intern faces and also portray the importance of the intern’s development within the hospital’s environment. The methodology has an autobiographical qualitative study approach.