El objetivo de este trabajo es reflexionar acerca del impacto del turismo agroalimentario en el bienestar social y económico de las comunidades rurales. Son cada vez más los gobiernos y los colectivos de productores rurales quienes se interesan, a través de proyectos endógenos o políticas públicas, en los procesos de valorización de la producción agro- alimentaria local, y en general del territorio, como una posible alternativa de desarrollo económico -pero también social- para hacer frente a las problemáticas que histórica- mente han padecido los habitantes de este sector. A partir de dos casos empíricos ejemplificaremos el importante papel que desempeña el turismo para impulsar el bienestar socioeconómico de las áreas rurales, pero también advertiremos sobre los riesgos deriva- dos de una inadecuada planificación.
The aim of this article is to reflect on the impact of agri-food tourism on the social and economic well-being of rural communities. Governments and rural producers are more and more interested -through endogenous projects or public policies- in processes of valorization of local agri-food production, and in general of the local territories, as an eventual alternative for social and economic development to face the problems that the inhabitants of this sector have historically suffered. Using two empirical cases, we will exemplify the important role that tourism plays in promoting the socioeconomic well-being of rural areas, warning also about the risks derived from inadequate planning.