F. Javier Aguilera Rodríguez
España está sufriendo un proceso de transformación poblacional. La inmigración está produciendo muchos cambios en la forma de afrontar los procesos de salud. La atención al parto requiere, en estos tiempos, una preparación obstétrica y enfermera, pero también antropológica y multicultural. Los profesionales sanitarios debemos, por tanto, adaptar nuestros conocimientos y actitudes a una variedad de culturas y nacionalidades. Existen muchas creencias y valores en torno a la maternidad que son extrañas para nosotros, pero los profesionales debemos ser flexibles para dar cabida a tanta variedad en nuestra atención.
Este relato narra la experiencia de una mujer boliviana, recién llegada a España, que dio a luz en Málaga, después de haber tenido otro hijo en su país. Aporta una perspectiva de cómo percibe esta mujer la atención al parto en España y de las diferencias que existen con respecto a su país.
Spain is undergoing a process of population transformation. Immigration is producing many changes in the form to cope the health processes. The attention to the childbirth requires, nowadays, obstetrical and nurse preparation, but also anthropological and cultural. Therefore, we, as sanitary professionals, should adapt our knowledge and attitudes to a variety of cultures and nationalities. There are many beliefs and values around the motherhood that are strange for us. But we, as professionals, should be flexible in order to have to so much variety in our attention.
This story narrates the experience of a Bolivian woman, just arrived to Spain, that gave birth in Malaga, after giving birth her last son in her own country. It contributes a perspective of how this woman perceives the attention to the childbirth in Spain and the differences that exist respect to her own country.