Málaga, España
Este relato permite aproximarnos a la realidad de una mujer de 28 años que está diagnosticada de esquizofrenia, y cómo este hecho dificulta su proyecto de ser madre. Esta combinación psicosis y maternidad crea incertidumbre sobre la viabilidad de esa aspiración. Además, la decisión final la toman profesionales sanitarios y sociales y no la paciente en primera persona. Su propósito no será fácil, pero como tantas otras personas que tienen complicado lograr sus objetivos personales. El seguimiento desde la propia familia y las instituciones públicas debería ser estrecho, siempre primará el interés del menor.
This narrative allows us to approach the reality of a 28 years old woman who suffers from schizophrenia and understand to what extent this fact affects her goal to become a mother. This combination of psychosis and motherhood creates uncertainties about the viability of such aspiration. Moreover, the final decision is taken by professionals, not only the health professionals but also the social workers. The patient's opinion is also relevant, and should be taken into account, but it is not conclusive. Her purpose will not be easy, but like so many others who have complicated to archive their personal goals. Monitoring of the patient and her child should be narrow and accomplished by both relatives and public institutions.