Joaquín Jesús Blanca Gutiérrez
En España más del 37% de las enfermeras se encuentran en condiciones de empleo precario, es decir, trabajando mediante contratos temporales. Un día cualquiera se encuentran desempleadas el 47% de ellas. Por otra parte, entre 1993 y 1998 aumentó el número de alumnos matriculados en las escuelas de enfermería en un 50%. El número de plazas de empleo estable para enfermería ofertadas anualmente en España es de unas 4500 frente a los 7500 nuevos graduados anuales. Entre las consecuencias de este balance negativo plazas-graduados nos encontramos con la emigración de las enfermeras a otros países. Otra consecuencia son los niveles más altos de insatisfacción laboral que acarrean las contrataciones de tipo eventual. En su relato biográfico, Rosa nos muestra cómo son las vivencias y las situaciones por las que pasan las enfermeras que no saben dónde van a trabajar mañana, o qué turno van a tener la semana que viene
In Spain more than 37% of the nurses are under precarious employment conditions, working by means of temporary contracts. Additionally 47% of them are unemployed. On the other hand, between 1993 and 1998, it increased the number of students registered in spanish nursing schools in 50%. The number of squares of stable employment for nursing offered annually in Spain it is of some 4500 in front of the 7500 new graduate for year. Among the consequences of this balance square-graduate negative is the emigration of the spanish nurses to others countries. Another consequence is the more high levels of labour dissatisfaction that carry these recruitings of eventual type. In her biographical story, Rosa shows us how are the life and the situations for those nurses that don't know where they will work tomorrow, or what shift they will have next week