Montserrat Rodó Cobo
El profesional sanitario que narra su historia, es médico especialista en cuidados paliativos por la influencia de su abuela, a la que nunca conoció. En el relato biográfico, recogido mediante una entrevista en profundidad cuyo contenido fue analizado con varias lecturas para hacer emerger las ideas, este hombre de 42 años y ocho años de ellos de experiencia cuidando personas con pronóstico de muerte, explicó con mucha claridad que en los cuidados paliativos, el equipo asistencial, el paciente y la familia, deben ser inseparables para asegurar el éxito del plan de cuidados compartido. El acompañamiento y la respuesta a las necesidades y a las pérdidas, incluida la muerte, son algunos de los retos del proceso. Otros son la humildad y la autocrítica para madurar y mejorar las respuestas a pacientes y familia.
The physician, who tells this story, is a health professional specialized in palliative care due to his grandmother even though he never met her. This is the biographical story collected through a depth interview. The content trough reading repeatedly analyzes to pull out the different ideas. This 42 years old man with 8 years of experience taking care of disease people near to death, exposed clearly that in palliative unit, care team, and patient and family, should remain indivisible in order to success in the care planning. The unconditional support and response to different needs and losses, death included, are some of the challenges about the process. Other aspects focused on professional behavior like humility, self- criticism and the commitment in improving responses to patients and family are so significant to success, as well.