Valparaíso, Chile
This narrative describes the experience of nursing care in the Paediatric Oncology Unit as a recently graduated nurse. It is being told through the story of an infant who was taken cared of in the Unit, the medical complications that arised and led to his death. There are exposed actions and emotions in the nursing professional, giving emphasis to caring for the mother in this difficult moment.
This writing's objective is to reflex on the feelings that come up in the professional facing this experience. And it is analysed how these feelings can be interpreted and how can be channelled to improve the care in this type of situations.
Este trabajo describe la experiencia de cuidar como enfermera recién egresada en una Unidad de Oncología Infantil. A través de las vivencias surgidas durante el tratamiento de un lactante atendido en la Unidad, las complicaciones clínicas que se presentaron y que desencadenaron su muerte, se exponen las acciones y emociones que emergen en la profesional de enfermería, enfatizando en el cuidado que se puede otorgar a su madre en este difícil momento.
El objetivo de este escrito es reflexionar respecto de los sentimientos que se presentan en la enfermera frente a esta experiencia, se analiza cómo estos sentimientos se pueden interpretar y cómo se pueden canalizar para mejorar el cuidado de enfermería en situaciones como ésta.