Colombia
Las enfermedades de filiación cultural son alteraciones que solo se comprenden desde el contexto cultural que las definen y que en muchos casos son desconocidas para los profesionales sanitarios. Ejemplos de estos son el descuaje, la ojeada y el frío de los muertos. En la región rural del Valle del río Cimitarra, Magdalena Medio colombiano, entreviste a Don Euclides, un agente tradicional que vive en esta zona hace más de veinte años. Él me habló de estas tres enfermedades que se presentan sobre todo en los niños, y de las prácticas culturales que utilizadas para su cuidado y curación. Mediante el presente relato biográfico, este agente tradicional, un hombre lleno de sabiduría y conocimientos relata su experiencia en el cuidado y curación de estas tres alteraciones
Culture-derived diseases can be defined as disorders which can only be understood from the perspective of the cultural context in which they are inserted. Often, health care professionals are unaware of the existence of these processes. For example: descuaje (term untranslatable), ojeada (look) and frío de los muertos (corpses' cold). In the rural area of Cimitarra's River Valley, in the Colombian Magdalena Medio, an interview was carried out with Mr. Euclides, a traditional agent who has been living in this area for over twenty years. Mr. Euclides talked about the above mentioned conditions, which occur primarily in children, and the cultural practices used in both the caring and healing processes. This biographical study collects the traditional agent's experience in looking after this group of patients; a process full of wisdom and knowledge