Virgínia Mascarenhas Nascimento Teixeira, Anny Jackekline Torres Silveira, Rita de Cássia Marques
Objetivo principal: Este estudio tiene como objetivo analizar el periodo pre-profesional de la Enfermería en la ciudad de Belo Horizonte, Minas Gerais, incluyendo los años 1897 hasta 1933. Metodología: La búsqueda de documentación en hospitales, instituciones médicas, de enfermería, bibliotecas y órganos del estado. Consulta de material relacionado con los procedimientos, informes, impresos, libros de registros, fotografías, archivos personales, correspondencia, publicaciones periódicas y legislación. Resultados principales: Los enfermeros trabajaban en el entorno hospitalario y también ejercían sus actividades en la salud pública. En los hospitales generales, la enfermería se ha organizado jerárquicamente, con enfermeras jefes y subordinados. En el caso de los hospitales militares, lo que importaba era que los enfermeros fuesen militares y, en el caso de la psiquiatría, aunque destacó la importancia de los enfermeros expertos, prevaleció el carácter empírico de las actividades. Los enfermeros también han ejercido su actividad en salud pública, en acciones de combate y control de epidemias, enfermedades endémicas y para educación de higiene y salud de la población.
Conclusión principal: La organización de la Enfermería ha seguido los intereses de la medicina, que fue la responsable de determinar las áreas de competencia de los enfermeros, así como, delimitar su alcance en la práctica.
Aim: This study aims to analyse nursing´s pre-professional period in the city of Belo Horizonte, Minas Gerais, from 1897 till 1933. Methodology: Documentary searches were carried out in hospitals, medical and nursing institutions, libraries and governmental centres. Materials consulted offered information about procedures, reports, printed materials, registries, photographs, personal archives, postal correspondence, periodicals and pieces of legislation. Results: Nurses worked both in hospitals and in a public health context. In general hospitals, nurses were hierarchically organised into chief nurses and subordinates. In military hospitals, all nurses came from a military background. In psychiatric institutions, the figure of the expert nurse played a key role, even if nursing activities did have an empirical character. Nurses also participated in public health, violent conflicts, epidemic control, endemic diseases, and hygiene and health education. Conclusion: Nursing organisation has been based on the interests of the medical profession, which was responsible for determining the areas of competency of the nurses, as well as delimiting their area of practice.
Objetivo principal: Este estudo tem como objetivo analisar a enfermagem no período pré-profissional na cidade de Belo Horizonte, Minas Gerais, compreendendo desde 1897 até 1933. Metodologia: Busca de documentação a partir das instituições hospitalares, médicas, de enfermagem, bibliotecas e órgãos estaduais. O material consultado relacionou-se com atas, relatórios, impressos, livros de registros, fotografias, arquivos pessoais, correspondências, publicações periódicas e legislação. Resultados principais: Os enfermeiros atuavam no espaço hospitalar e também exerceram suas atividades na saúde pública. Nos hospitais gerais, a enfermagem organizou-se hierarquicamente, com enfermeiros-chefes e subordinados. Para o caso dos hospitais militares, o que importava era que os enfermeiros fossem militares e, para o caso da psiquiatria, apesar de ressaltada importância de enfermeiros peritos, prevaleceu o caráter empírico das atividades. Os enfermeiros também exerceram suas atividades na saúde pública, nas ações voltadas para combate e controle de epidemias, endemias e para higiene e educação sanitária da população. Conclusão principal: A estruturação da enfermagem seguiu os interesses da medicina, sendo essa responsável por determinar áreas de atuação do enfermeiro, assim como, delimitar suas possibilidades de atuação.