La constancia de prácticas inseguras debidas a errores y efectos adversos en un entorno que aspira a aportar certezas y seguridades ha sido motivo de preocupación, cuando no de perplejidad. De ahí que, la estrategia de seguridad del paciente se haya convertido en una prioridad en las agendas políticas de muchos países.
La preocupación por la seguridad ha sido una constante histórica y fundamento de las teorías formuladas por la doctrina científica enfermera. La seguridad se contemplaba como una de las necesidades más importantes para el hombre, y a la par, la responsabilidad que la enfermería tiene en el mantenimiento y consecución de la misma.
Este estudio pretende una aproximación ético-legal a la estrategia de seguridad del paciente y sus implicaciones para enfermería.
The constancy of unsafe practices due to adverse errors and effects in surroundings that aspire to contribute to sureness and safety has been reason for concern, when not perplexity. For that reason, the security strategy for patients has become a priority in the political agendas of many countries.
The concern for safety has been a historical constant feature and the basis of theories formulated by the scientific doctrine of nursing. Safety was considered one of the most important necessities for man, and at the same time, the responsibility that nursing has in the maintenance and attainment it self. This study tries an ethical-legal approach to the strategy of patient safety and its implications for nursing.