Érika Eberline Pacheco Dos santos, Aline Cammarano Ribeiro, Tassiane Ferreira Langendorf, Cristiane Cardoso de Paula, Stela Maris de Mello Padoin
Objetivo: comprender las experiencias de los jóvenes respecto al uso de la terapia antirretroviral para el VIH.
Método: investigación fenomenológica, basada en el referencial teórico-filosófico-metodológico de Martin Heidegger. Se llevaron a cabo entrevistas con diez jóvenes (de 16 a 23 años) en el servicio de referencia en la región sur de Brasil.
Resultados: las unidades de significado fueron: 1. Miedo de comunicar el diagnóstico y de morir, justificado en las experiencias familiares o sociales;
2. Tomar medicamentos es complicado, pero hay que tomarlos para estar bien y cuidar a los demás, y para eso buscan estrategias; y de modo contradictorio, 3. Tomar medicamentos es normal y hace que la vida sea diferente. La hermenéutica revela el modo de ser-con en las relaciones que establecen con las personas en quienes confían. Sienten temor por la posibilidad del prejuicio y de la muerte. De forma ambigua, expresaron que tomar el medicamento es complicado y también normal, lo que hace que la vida sea diferente. En la conversación toda la información parecía haber sido entendida, cuando en realidad no lo era, entonces los jóvenes repiten lo que escuchan de los profesionales y permanecen con curiosidad.
Conclusión: es necesario un cuidado que fortalezca las estrategias y la red de apoyo para mantener el tratamiento.
Objetivo: compreender as vivências de jovens quanto ao uso da terapia antirretroviral para o HIV.
Método: trata-se de uma investiga- ção fenomenológica, fundamentada no referencial teórico-filosófico-metodológico de Martin Heidegger. Foram desenvolvidas entrevistas com dez jovens (16 a 23 anos), em serviço de referência na Região Sul do Brasil.
Resultados: as unidades de significados foram: 1. Medo de contar o diagnóstico e de morrer, justificado nas experiências familiares ou sociais;
2. Tomar os remédios é complicado, mas tem que tomar para ficar bem e cuidar do outro e para isso, buscam estratégias; e, de modo contraditó- rio, 3. Tomar os medicamentos é algo normal, tornando a vida diferente. A hermenêutica desvela o modo de sercom, nas relações que estabelecem com as pessoas que confiam. Apresentaram temor devido à possibilidade do preconceito e da morte. No modo da ambiguidade, expressam que tomar os medicamentos é complicado e também normal, tornando a vida diferente. E, no falatório em que todas as informações parecem ter sido compreendidas, quando na verdade não foram, então os jovens repetem aquilo que escutam dos profissionais e continuam curiosos.
Conclusaõ: é necessário um cuidado que fortaleça as estratégias e a rede de apoio para manter o tratamento
Objective: to understand young people's experiences regarding the use of antiretroviral therapy for HIV.
Method: phenomenological research, based on Martin Heidegger's theoretical-philosophical-methodological reference. Interviews with ten young people (ages 16 to 23) were conducted at the reference service in southern Brazil.
Results: the units of meaning were:
1. Fear of communicating the diagnosis and of dying, justified in family or social experiences; 2. Taking medications is complicated, but they have to be taken for being well and taking care of others, and for that they look for strategies;
and contradictorily, 3. Taking medications is normal and makes life different.
Hermeneutics reveals the way to be-with in the relationships they establish with the people they trust. They are afraid of the possibility of prejudice and death. Ambiguously, they expressed that taking the medication is complicated and also normal, which makes life different. In the conversation, all the information seemed to have been understood, when in fact it was not, then the young people repeat what they hear from the professionals and remain curious.
Conclusion: care is needed to strengthen the strategies and the support network to maintain the treatment.