Sevilla, España
La figura de Juan de Dios, conocida principalmente por sus virtudes humanas, es abordada en este trabajo como reformador hospitalario. El profundo conocimiento de la realidad social de su tiempo le hizo tomar conciencia de la desigualdad y sus efectos sobre la población más frágil y menos privilegiada: los pobres y enfermos. En este trabajo se plantean los fundamentos del modelo de la hospitalidad trazado por Juan de Dios, que fue extendido por sus seguidores mediante diferentes vías en todo el mundo.
The figure of Juan de Dios, known mainly for his human virtues, is approached in this work as a hospital reformer. The deep knowledge of the social reality of his time made him aware of the inequality and its effects on the most fragile and less privileged population: the poor and sick. In this work the foundations of the hospitality model laid out by Juan de Dios, which was extended by his followers through different routes throughout the world, are presented.