Presentamos el caso de una familia, con un hijo adolescente al que se le diagnostica una diabetes; la rebeldía del joven junto a su escasa adherencia al tratamiento, así como el miedo a evitar el enfrentamiento por parte de sus padres, hacen que el control de la diabetes sea prácticamente inexistente; esta situación se evidencia cuando el adolescente llamado Jaime, sufre un accidente de moto que precisa hospitalización. En la valoración enfermera realizada al ingreso aparece como diagnóstico recurrente el afrontamiento: inefectivo en el caso del hijo, familiar comprometido en la madre y afrontamiento defensivo en el padre. Es preciso que un equipo multidisciplinar trabaje con Jaime para ayudarle a entender la importancia del control de su enfermedad y la prevención de complicaciones futuras y también con sus padres para que comprendan que su misión como personas representativas es la de monitorizar y supervisar la conducta de su hijo.
We present the case of a family, with a teenage son who is diagnosed with diabetes; the rebellion of the young man along with their poor adhesion to the treatment, as well as the fear of avoid confrontation by their parents, make diabetes control is practically non-existent; this situation is evident when the teenager named Jaime, suffers a motorcycle accident requiring hospitalization. Assessment nurse made income appears as recurrent diagnosis coping: ineffective in the case of the son, committed family in the mother and defensive confrontation in the father. It is necessary that a multidisciplinary team work with Jaime to help you understand the importance of the control of their disease and the prevention of future complications and also with their parents that understand his mission as representative persons is and to supervise the conduct of his son.