Santander, España
El envejecimiento de la población suele llevar aparejado el sufrimiento de enfermedades crónicas, muchas veces en forma de pluripatología, que pueden generar fragilidad, discapacidad y, en último término, dependencia. La agravación de aquéllas y/o la intercurrencia de otros procesos agudos hacen que el anciano sea un asiduo cliente de nuestros hospitales. La hospitalización a domicilio (HaD) ha demostrado que puede jugar un papel importante en el suministro de cuidados de rango hospitalario a estos pacientes, sin menoscabo de la eficacia y de la seguridad, pero con indudables ventajas en el ámbito de su confort (físico, psíquico) y en el terreno de su situación funcional. Los medios técnicos disponibles en la actualidad y la profesionalidad del personal de estas unidades facilitan que cualquier enfermedad grave, médica o quirúrgica, sea subsidiaria de este tipo de atención en algún momento de su proceso asistencial hospitalario. La HaD permite una racionalización más eficiente de los recursos sanitarios y debería jugar un importante papel en la ansiada interconexión entre la atención primaria y la atención especializada.
The aging of population uses to evolve suffering from chronic diseases, many times in pluripathological shaped, which may engender frailty, disability and, as a last term, dependence. The aggravation of those and/or the appearance of others acute processes become the old people into a regular patient of our hospitals. The hospital at home (HaH) has showed that it may play an important role in the provision of range hospital cares to these patients, unimpaired of efficacy and security; but with indubitable benefits within the scope of their comfort (physical, psychical) and in the field of their functional condition. Available technical means at the present day and the staff's professionalism from these units make easier that any serious illness, medical or surgical, will be subsidiary in this type of attention sometime during their hospital care process. The HaH permits a more efficient rationalization of sanitary resources and should play an important role in the longed for interconnection between primary attention and specialized one.