Su objetivo es analizar los ingresos de mujeres en edad fértil en una Unidad de Cuidados Intensivos Obstétrica. Estudio transversal, documental y retrospectivo, realizado en una Unidad de Cuidados Intensivos Obstétrica, ubicada en Fortaleza / Ceará, con la presencia de mujeres en edad fértil admitidas en la unidad en el año 2016. Los datos fueron recolectados de los registros que atendieron a los criterios de inclusión. Durante el mes de abril de 2017, mediante un formulario semiestructurado y analizado por medio de estadística descriptiva, siendo incluidos 106 registros. La mayoría de las mujeres tenía un grupo de edad entre 20 y 29 años, pardas, en unión estable, con enseñanza media completa, primíperas, con inicio del prenatal en el primer trimestre gestacional, con 4 a 6 consultas. Entre las causas obstétricas directas (61,1%) las principales fueron Eclampsia (34,4%), Síndrome de Hellp (15,1%) y Pre-eclampsia grave (11%) y para las causas obstétricas indirectas (38,9 (%), Se observan las siguientes: Insuficiencia renal (13,5%), Edema agudo de pulmón (11,5%) y Cardiopatía (9,6%). Los datos revelan una línea tenue en lo que concierne a la atención a la salud de las mujeres dentro del ciclo gravídico-puerperal.
The objective was to analyze the admission of women of childbearing age to an Obstetric Intensive Care Unit. A cross-sectional, documentary and retrospective study was carried out in an Obstetric Intensive Care Unit, located in Fortaleza/Ceará, with women of childbearing age admitted to the unit in 2016. Data were collected from 106 medical records that met the inclusion criteria during the month of April 2017, using a semi-structured form, and analyzed by means of descriptive statistics. The majority of the women were between 20 and 29 years old, common-law married, with complete secondary education, primiparous, had initiated prenatal care in the first trimester of pregnancy, and attended 4 to 6 consultations. Among the direct obstetric causes (61.1%), the most frequent were Eclampsia (34.4%), HELLP syndrome (15.1%) and Severe preeclampsia (11%). The indirect obstetric causes (38.9%) included Renal insufficiency (13.5%), Acute lung edema (11.5%) and Heart disease (9.6%). Data revealed a fragile health care for women within the pregnant-puerperal cycle.
Objetivou-se analisar as internações de mulheres em idade fértil em uma Unidade de Terapia Intensiva Obstétrica. Estudo transversal, documental e retrospectivo, realizado em uma Unidade de Terapia Intensiva Obstétrica, localizada em Fortaleza/Ceará, com a presença de mulheres em idade fértil admitidas na unidade no ano de 2016. Os dados foram coletados dos prontuários que atenderam aos critérios de inclusão, durante o mês de abril de 2017, mediante um formulário semiestruturado e analisados por meio de estatística descritiva, sendo incluídos 106 prontuários. A maioria das mulheres tinham faixa etária entre 20 a 29 anos, pardas, em união estável, com ensino médio completo, primíperas, com início do pré-natal no 1º trimestre gestacional, com 4 a 6 consultas. Dentre as causas obstétricas diretas (61,1%) as principais foram Eclâmpsia (34,4%), Síndrome de Hellp (15,1%) e Pré-eclâmpsia grave (11%) e para as causas obstétricas indiretas (38,9%) destacam-se Insuficiência renal (13,5%), Edema agudo de pulmão (11,5%) e Cardiopatia (9,6%). Os dados revelam uma linha ténue no que concerne a atenção a saúde da mulheres dentro do ciclo gravídico-puerperal.