Elena Logroño Varela, Adriana Cercas Duque
RESUMEN El cuidador principal (CP) del paciente dependiente y/o inmovilizado en Atención Primaria (AP) suele ser, bien un familiar directo o próximo de este (cuidador informal), o bien, una persona contratada para tal fin (cuidador formal no profesional). El objetivo de este trabajo es estudiar cuál es la motivación que existe en los cuidadores al inicio de su labor de cuidado al paciente dependiente. El cambio de paradigma que se ha producido en los últimos años, con la figura del cuidador como receptor en lugar de provisor de cuidados, es clave para entender que la figura del cuidador está cobrando mayor protagonismo y que es necesario un reconocimiento desde un punto de vista social e institucional.
ABSTRACT The primary caregiver of the patient dependent and / or immobilized in Primary Health Care is usually, either a direct or near relative of her/him (informal caregiver), or a person hired for that purpose (formal non-professional caregiver). The objective of this investigation is to study the motivation that exists in the caregivers at the beginning of their care of the dependent patient. The paradigm shift that has occurred in recent years, with the caregiver as the recipient, instead of provider of caring, is key to understand that the figure of the caregiver is taking a larger role and that recognition from a social and institutional point of view is necessary.