Desde la aparición de los primeros casos de infección por VIH, los conocimientos han cambiado y evolucionado, convirtiéndose en un proceso crónico. Actualmente existen gran variedad de tratamientos antirretrovirales y pruebas para su diagnóstico, siendo la incorporación más reciente el screening por una muestra salival. Sin embargo, a pesar de los avances de los últimos años, el número de nuevos casos diagnosticados no ha descendido. Ello es posiblemente, consecuencia de un alejamiento del personal sanitario de atención primaria en la educación para la salud, prevención y detección precoz del VIH, aspectos claves para evitar su propagación. En este artículo se proponen las herramientas para el manejo del diagnóstico precoz en la consu lta de enfermería de atención primaria, desarrolladas en dos sesiones: pre-test y postest. Estas medidas podrían ser aplicadas de manera sistemática e introducidas en una guía de práctica clínica.
Since the appearance of the first cases of HIV infection, knowledge have changed and evolved, becoming a chronic condition. Currently there are great variety of antiretroviral treatments and test for its diagnosis, the most recent incorporation being the screening for a salivary sample. However, despite advance in recent years the number of new cases diagnosed has not declined. This is a consequence of a move away from primary health care workers in: health education, prevention and early detection of HIV, key aspects to prevent its spread. This article proposes the tools for the management of early diagnosis in the primary care nursing consultation, developed in two sessions: pre -test and post-test. These measures should be applied systematica lly and introduced into a clinical practice guide to reduce the numbers of new cases.