Resumen La experiencia de trabajar en el extranjero es enriquecedora a nivel personal y profesional. La manera de afrontar esta situación tan común es particular, pero hay actitudes que favorecen que la adaptación sea positiva.
Con el relato biográfico que se presenta a continuación se investiga, a través de la narración, la experiencia que vive una enfermera expresada con sus propias palabras. En este tipo de diseños de investigación el relato de la informante es de vital importancia. El instrumento utilizado para la recogida de datos es la entrevista en profundidad.
La informante es una enfermera que tras titularse decide marcharse al extranjero a trabajar, en concreto a la capital francesa, París.
En este relato se aborda las dificultades con las que se encuentra la informante a nivel de los juegos del lenguaje y de las distintas competencias que poseen las enfermeras en Francia.
Abstract (A Spanish nurse working in Paris. The biographical story) The experience of working abroad is rewarding personally and professionally. They way this so common situation should be faced is particular, but there are some attitudes that boost a positive adaptation.
With the biographical story presented above, the experience lived by a nurse expressed with her own words is researched through narration. It is a kind of qualitative research where the informant story is of vital importance. The instrument utilized is the interview in depth.
The informant is a nurse that, after graduating decides going abroad for working, in particular in the capital of France, Paris.
In this story it will be covered the difficulties faced by the informant relating to games of language and the different competences that owns a nurse in France.