Objetivo. Conocer la percepción de los enfermeros sobre la realización de la clasificación del riesgo en el servicio de urgencias. Metodología. Estudio cualitativo, con inclusión de 11 enfermeros quienes habían tenido experiencia durante, al menos, dos meses en la clasificación del riesgo de los pacientes que ingresaban al servicio de urgencias. Para la toma de la información se utilizó la entrevista semiestructurada. Los datos fueron recolectados entre agosto y diciembre de 2011. Para el análisis se utilizó el referente teórico propuesto por Bardin. Resultados. Para estos enfermeros, la clasificación de riesgo es vista como un instrumento de organización del trabajo que permite una mayor aproximación enfermero-paciente. Fueron identificadas las habilidades del enfermero necesarias en la clasificación del riesgo: conocimiento de la escala utilizada, ojo clínico, paciencia y agilidad. El trabajo se facilitó, principalmente, por la disposición de escalas de clasificación del riesgo. Las mayores dificultades fueron la desorganización de la red asistencial y la falta de conocimiento del protocolo por el equipo de salud. Conclusión. La clasificación del riesgo ofrece una oportunidad de autonomía profesional en la medida en que este es el principal responsable de la regulación de la atención en las puertas de entrada de los servicios de urgencias.
Objective. Get to know how nurses perceive the accomplishment of risk classification in an emergency service. Methodology. In this qualitative study, 11 nurses were included with at least two months of experience in the risk classification of patients who visited the emergency service. Semistructured interviews were used to collect the information. The data were collected between August and December 2011. For data analysis, Bardin's theoretical framework was used. Results. The nurses in the study consider the risk classification as a work organization instruments that permits closer contact between nurses and patients. The nursing skills needed for risk classification were identified: knowledge about the scale used, clinical perspective, patience and agility. The availability of risk classification scales was the main facilitator of this work. The main difficulties were the disorganization of the care network and the health team's lack of knowledge of the protocol. Conclusion. Risk classification offers an opportunity for professional autonomy to the extent that it is the main responsible for regulating care at the entry door of the emergency services.
Objetivo. Conhecer a percepção dos enfermeiros sobre a realização da classificação do risco no serviço de urgências. Metodologia. Estudo qualitativo no que foram incluídos 11 enfermeiros que tinham tido experiência de ao menos dois meses na classificação do risco dos pacientes que ingressavam ao serviço de urgências. Para a tomada da informação se utilizou a entrevista semiestruturada. Os dados foram coletados entre agosto e dezembro de 2011. Para a análise se utilizou o referente teórico proposto por Bardin. Resultados. Para os enfermeiros do estudo a classificação de risco é vista como um instrumento de organização do trabalho que permite uma maior aproximação enfermeiro-paciente. Foram identificadas as habilidades necessárias do enfermeiro na classificação do risco: conhecimento da escala utilizada, olho clínico, paciência e agilidade. O dispor de escalas de classificação do risco foi o principal facilitador do trabalho. As maiores dificuldades foram a desorganização da rede assistencial e a falta de conhecimento do protocolo pela equipe de saúde. Conclusão. A classificação do risco oferece uma oportunidade de autonomia profissional na medida em que este se é o principal responsável da regulação do atendimento nas portas primeiramente dos serviços de urgências.