Esta investigación de corte cualitativo con diseño fenomenológico, buscó a través de los talleres lúdicos, la observación participante y la entrevista semiestructurada, comprender el significado de las vivencias de niños y niñas de 7 a 16 años de edad afectados por el VIH/ SIDA, adscritos a un centro de atención y apoyo para el VIH/SIDA, entendiendo la vivencia como el resultado de la relación del sujeto con los diversos objetos y eventos que constituyen los aspectos dinámicos de su mundo y que componen su historia. Los significados de estos niños/as acerca de la vivencia de estar afectados por el VIH/SIDA giran en torno al señalamiento, la discriminación, el ser portador social del virus, miedo de revelar la condición en la escuela por el rechazo que puede causarles, la no satisfacción de sus demandas ontológicas por su institucionalización y la resignificación de sus vivencias que los lleva a tener conductas preventivas y ser educadores de la enfermedad.
This qualitative research with a phenomenological design, searched throughout playful workshops, partaker observation and semi-structured interview, understand the meaning of the experiences of children from 7 to 16 years old affected by HIV/AIDS, care for a support center for HIV/AIDS. Understanding the experience as the result of the subject�s relationship with the different objects and events that constitute the dynamic aspects of their world and that comprise their story. The meanings of these children on the experience of being affected by HIV/ AIDS revolve around tagging, discrimination, carrying the virus socially, fear to reveal the condition at school that can cause rejection, the failure to meet their ontological demands for their institutionalization and the significance of their experiences that leads to preventive behaviors and develop educators of the disease.