Objetivo: describir las categorías que hacen parte de los factores causales de un esquema teórico que emergió durante la investigación:
Conviviendo con la ambivalencia en las interacciones de cuidado. Método: cualitativa con enfoque en la teoría fundamentada. Se utilizaron técnicas como la observación, las entrevistas informales y formales a 20 pacientes, 19 auxiliares de enfermería y 8 enfermeras que laboran en diferentes centros quirúrgicos de segundo nivel del Valle de Aburrá. Resultados: se presentan las categorías relacionadas con los sentimientos y las emociones del paciente y del personal de enfermería al ingreso al centro quirúrgico, que hacen parte de los factores causales. Los pacientes desean la normalidad porque sienten molestias no solo físicas sino emocionales, pero también sienten ambivalencia frente al procedimiento quirúrgico. Desde el equipo de enfermería hay una disposición al cuidado porque las enfermeras se identifican en el trabajo para y con seres humanos y se responsabilizan del cuidado del paciente en este periodo. Conclusiones: el equipo de enfermería en cirugía debe estar consciente de la importancia de las dimensiones emocional, social y humana del cuidado y poner especial atención al temor y la ansiedad a los cuales están expuestos los pacientes; por tanto, el cuidado humano en este escenario es vital al ver al otro como un sujeto de atención en su contexto, con sus creencias y valores, aceptándolo tal cual es.
Objetivo: descrever as categorias que fazem parte dos fatores causais de um quadro teórico que surgiu durante a pesquisa: conviver na ambivalência das interações de cuidado. Método: qualitativa com base na teoria fundamentada. Utilizaram-se técnicas como observação, entrevistas informais e formais com 20 pacientes, 19 auxiliares de enfermagem e 8 enfermeiras que trabalham em centros cirúrgicos de segundo nível no vale de Aburrá. Resultados: apresentam-se as categorias relacionadas com os sentimentos e as emoções do paciente e da equipe de enfermagem na admissão ao centro cirúrgico, que fazem parte dos fatores causais. Pacientes desejam estar bem, porque eles sentem desconforto físico e emocional, mas também mostram uma atitude ambivalente para o procedimento cirúrgico.
A equipe de enfermagem está disposta ao cuidado porque as enfermeiras são identificadas por trabalhar para e com os seres humanos, e são responsáveis do cuidado do paciente neste período. Conclusões: a equipe de enfermagem cirúrgica deve estar ciente da importância do cuidado emocional, social e humana para prestar especial atenção ao medo e à ansiedade dos pacientes. Portanto, nesta situação é vital o cuidado humano, para ver o outro como um objeto de atenção no seu contexto, suas crenças e valores, aceitando-o como ele é.
Objective: To describe the categories constituting part of the factors responsible for a theoretical framework that emerged during the study: living with ambivalence in the interactions surrounding care. Method: A qualitative method with an approach grounded in theory was used, along with techniques such as observation and formal and informal interviews with 20 patients and 19 nursing assistants and nurses who work at eight different second-tier surgical centers in the Aburrá Valley (Colombia). Results: The categories related to the feelings and emotions of the patient and the nursing staff upon admission to a surgical center are presented as part of the causal factors.
Patients want normality, because they are experiencing both physical and emotional discomfort, but also have feelings of ambivalence about the surgical procedure. The nursing team is disposed to providing care, because nurses identify themselves as working for and with human beings and being responsible for the patient�s care during this period. Conclusions: The nursing team in a surgical facility must be aware of the importance of the emotional, social and human dimensions of care, giving special attention to the fear and anxiety to which patients are exposed. Therefore, in terms of humane care in this scenario, it is vital to see the other person as the object of care and attention in his or her context, with their beliefs and values, and accepting that context for what it is.