Julia La Chica Molina, María Gutiérrez Marín, Macarena Pérez Millán
Los servicios de urgencias atienden patologías diversas, incluyendo a pacientes de salud mental que sufren un proceso agudo. Estos pacientes, por sus especiales características, tienen un circuito asistencial propio en el que, en primer lugar, se descarta cualquier proceso somático previamente a su valoración psiquiátrica. El objetivo de trabajo es evaluar si el actual protocolo asistencial incrementa el tiempo de espera para la atención en estos pacientes. Lo habitual en estos casos es que compartan sala de espera con los pacientes que acuden por problemas de tipo biológico, y este particular provoca, en ocasiones, situaciones molestas y de estrés a pacientes, acompañantes y profesionales. Se plantea como opción, en el caso de verificarse la hipótesis, establecer un circuito independiente, con sala de espera específica y, en la medida de lo posible, atención prestada por especialistas en Salud Mental mientras el paciente se encuentre en observación, antes de la visita por psiquiatría.
Emergency services treat a variety of pathologies, including mental health patients undergoing an acute process. These patients, due to their special characteristics, have their own care circuit in which, first of all, any somatic process is ruled out prior to psychiatric evaluation. The aim of this study is to evaluate whether the current care protocol increases the waiting time for care in these patients. The usual practice in these cases is for them to share the waiting room with patients who come for biological issues, and this particular situation can sometimes cause discomfort and stress for patients, companions, and professionals. It is proposed as an option, if the hypothesis is confirmed, to establish a separate circuit, with a specific waiting room, and, to the extent possible, provide care by mental health specialists while the patient is under observation, prior to the psychiatry appointment.