La terapia compresiva es el pilar fundamental para el tratamiento y prevención de las úlceras de etiología venosa, sin embargo, a veces, a pesar de realizar una compresión correcta y un tratamiento adecuado de la infección y de la herida, no se consigue que la lesión reduzca su tamaño y evolucione favorablemente.
La resistencia al tratamiento convencional requiere una evaluación exhaustiva del paciente a nivel global incidiendo no sólo en el tratamiento local de la herida sino también en otros problemas concomitantes como la hipertensión arterial, la diabetes mellitus, la enfermedad renal crónica, la anemia o la desnutrición. Es fundamental un correcto control de dichas patologías para afrontar con éxito la curación de la úlcera. Otro de los factores clave para conseguir una buena evolución de las lesiones y prevenir las recidivas es lograr la colaboración de los pacientes para mantener la adherencia a la terapia compresiva ya que es habitual que existan reticencias a utilizarla por la incompatibilidad que conlleva para utilizar el calzado habitual en el caso de los vendajes, o por la dificultad de colocación en el caso de las medias compresivas.
Compression therapy is the fundamental pillar for the treatment and prevention of venous ulcers. However, sometimes, despite applying correct compression and providing appropriate treatment for infection and the wound, the lesion does not reduce in size or progress favorably.
Resistance to conventional treatment requires a thorough evaluation of the patient on a global level, addressing not only the local wound care but also other concomitant problems such as hypertension, diabetes mellitus, chronic kidney disease, anemia, or malnutrition. Proper control of these conditions is essential to successfully achieve ulcer healing. Another key factor for ensuring good lesion progression and preventing recurrences is obtaining patient cooperation to maintain adherence to compression therapy, as there are often hesitations to use it due to incompatibility with regular footwear in the case of bandages, or due to the difficulty of application in the case of compression stockings.