Las úlceras de etiología arterial son causadas por un déficit del flujo arterial y su consiguiente isquemia.
El objetivo es evidenciar la evolución favorable de una úlcera con cura en ambiente húmedo.
Se llevó a cabo un estudio descriptivo sobre un caso clínico y la evolución adecuada de una persona tras la cura de una úlcera en ambiente húmedo.
Las heridas crónicas se pueden y se deben tratar correctamente con los adecuados cuidados de enfermería dentro de un plan general.
El abordaje local de estas lesiones, mediante cura seca o cura en ambiente húmedo, va a depender de si es factible o no la revascularización que sería el tratamiento definitivo. De tal manera que, el tratamiento ideal para cada tipo de herida y en muchos casos, utilizar diferentes tratamientos, según se observe la evolución.
Ulcers of arterial etiology are caused by a deficit in arterial flow and its consequent ischemia.
The objective is to demonstrate the favorable evolution of an ulcer with healing in a humid environment.
A descriptive study was carried out on a clinical case and the appropriate evolution of a person after healing an ulcer in a humid environment.
Chronic wounds can and should be treated correctly with appropriate nursing care within a general plan.
The local approach to these lesions, through dry healing or healing in a humid environment, will depend on whether revascularization, which would be the definitive treatment, is feasible or not. In such a way, the ideal treatment for each type of wound and in many cases, use different treatments, depending on the evolution.