La conjuntivitis es una de las enfermedades más frecuentes dentro de la población, si tenemos en cuenta que hacemos referencia al conjunto de patologías relacionadas con las infecciones del sistema visual. Debido a su prevalencia, es conocida tanto por la sociedad, como por los profesionales del sistema sanitario. Su diagnóstico se lleva a cabo de una manera sencilla, siendo destacable que su transmisión se puede evitar aplicando unas medidas preventivas universales.
Aunque a nivel clínico no requiere de un tratamiento hospitalario; al no manifestar una sintomatología grave, los pacientes en muchas ocasiones no tienen la adherencia adecuada a las pautas indicadas del tratamiento. Las consecuencias que tiene para la salud no suelen ser importantes, sin embargo, debemos ser cautos con aquella población con factores de riesgo en su sistema visual.
Conjunctivitis is one of the most frequent diseases in the population, if we take into account that we are referring to the set of pathologies related to infections of the visual system. Due to its prevalence, it is known both by society and by professionals in the health system. Its diagnosis is carried out in a simple way, and it is notable that its transmission can be avoided by applying universal preventive measures.
Although at a clinical level it does not require hospital treatment; By not showing serious symptoms, patients often do not have adequate adherence to the indicated treatment guidelines. The consequences it has for health are not usually important, however, we must be cautious with those populations with risk factors in their visual system.